Šią pasikalbėjimų knygelę sudaro pokalbiai kelionių, sporto, prekybos, šeimos ir kt. temomis.
Knygelės gale yra rusų-lietuvių, lietuvių-rusų kalbų žodynėlis.
Knygelės medžiaga skirstoma į stambesnes temas (pvz.: “bendri posakiai”, “kelionių agentūra” , “sveikata”, ir t. t.) ir potemes (pvz.: “pasisveikinimai ir kreipiniai”, “kelionės”, “vaistinėje” ir t. t.)
Kiekvienas knygelės puslapis skirstomas į tris skiltis. Pirmoje skiltyje pateikiamas lietuviškas žodis, antroje – jo rusiškas atitikmuo, o trečioje skiltyje duodamas rusiškojo teksto tarimas (transkripcija), kuri yra supaprastinai parašyta, kad lengviau būtų suprasti.
Knygelė skirta įvairaus amžiaus ir įvairių interesų skaitytojui, turinčiam ryšių su rusiškai kalbančiomis pasaulio valstybėmis. Ši knyga ypač pravers keliaujančiam į šias šalis.